Heikki Paasonen ve Çuvaşça Masal Derlemeleri.pdf

Heikki Paasonen ve Çuvaşça Masal Derlemeleri

Sinan Güzel

Çuvaşça ilk kez 1730 yılında, Philip Johann von Strahlenberg’in 28 kelimeden oluşan söz listesi ile kayıt altına alınmıştır. Modern Çuvaşçanın başlangıcı için esas alınan Ekim İhtilali’ne kadar geçen yaklaşık iki asırlık zaman zarfında gramer, sözlük, dinî metin çevirisi gibi türlerde çeşitli yayınlar yapılmış, böylelikle Çuvaşçanın tarihsel dil malzemesi zenginleşmiştir. Türk dili araştırmalarının yanı sıra Altay dil araştırmaları için de vazgeçilmez olan Çuvaşçaya atfedilen önem göz önüne alındığında, söz konusu tarihsel malzeme daha kıymetli hâle gelmektedir. Ekim İhtilali öncesinde yayımlanan eserleri, yalnızca yazılı dilin şekillenmesi yolundaki deneyimler olarak göremeyiz. İlgili tarihsel dil malzemesinin büyük bir kısmı, Çuvaş yazı dilinin henüz standartlaşmadığı ortamda yazılmışlar ya da kayıt altına alınmışlardı. Bu nedenle de Çuvaşçanın farklı diyalektlerine ait söz varlığını ve dil özelliklerini bu metinlerde tanıklamak mümkündür. Tarihsel diyalektoloji çalışmaları için son derece önemli olan bu malzemenin incelenerek yayımlanması, yalnızca Çuvaşça için değil, Orta-İdil’de yaşayan Türk ya da Fin-Ugor kökenli halkların tarihî dilbilimi için de önemli katkılar sunacaktır. (Tanıtım Bülteninden)

Güzel, S. (2018). Simbirsk Çuvaş Okulu Bünyesinde Gerçekleştirilen Derleme Çalışmaları. Doğumunun 170. Yılında İ. Yakovlev ve Çuvaşlar (Dil-Edebiyat-Folklor), Hacettepe Üniversitesi, Ankara. Güzel, S. (2019). Heikki Paasonen’in Çuvaşça Masal Derlemelerinde Tatarca Kopyalar.

7.98 MB Dosya boyutu
9786057691118 ISBN

Teknoloji

PC e Mac

E-Kitabı indirdikten hemen sonra tarayıcınızda "Şimdi Oku" aracılığıyla veya ücretsiz Adobe Digital Editions okuma yazılımıyla okuyun.

iOS & Android

Tabletler ve akıllı telefonlar için: ücretsiz tolino okuyucu uygulamamız

eBook Reader

EKitabı doğrudan www.pennymiller.com.au mağazasındaki okuyucuya indirin veya ücretsiz Sony READER FOR PC / Mac veya Adobe Digital Editions yazılımıyla aktarın.

Reader

Otomatik senkronizasyondan sonra, okuyucuda e-Kitapları açın veya ücretsiz Adobe Digital Editions yazılımını kullanarak tolino cihazınıza manuel olarak aktarın.

Güncel Notlar

avatar
ACAR YALÇIN

ve Küçük Bıçaklar, 2) Baltalar ve Kazmalar, 3) Zincirler, 4) Kaşıklar ve Süs Eşyaları, 5) Kaplar, 6) Kamalar ve Hançerler, 7) Tokalar, 8) Diskler ve Düğmeler, 9) At Figürleri, 10) iğneler ve Diğer Takma Süsleri, 11) Geyik ve Deve Resimleri, 12) Koyun ve Keçi Resimleri, 13) Argali Koyunu, 14) Öküz ve

avatar
KORKMAZ YAVUZ

...Paasonen ve Çuvaşça Masal Derlemeleri, Yazar: Sinan Güzel, Yayınevi: Paradigma Akademi Yayınları-Akademik Kitaplar, Kategori: Kitap, Detay Kategori: Edebiyat Öykü Edebiyat Derleme...

avatar
DOĞAN KARA

Derleme: HEIKKI PAASONEN. Neşir: EINO KARAHKA ve MARTTl RASANEN, Helsinki 1969 (Metnin Almanca tercümesiyle). Diğer kaynaklar için bkz. J.BENZİNG, Einführung in das Studium der Altaisehen Philologie, Wiesbaden 1953, s.127-131. ve Rudolf LOEWENTHAL, The Turkic Languages and Literatures of Central Asie. Gravenhage 1957, s.149-155, 187-188.

avatar
ÖZTÜRK ÖZDEMİR

Çuvaşça ilk kez 1730 yılında, Philip Johann von Strahlenberg'in 28 kelimeden oluşan söz listesi ile kayıt altına alınmıştır. Modern Çuvaşçanın başlangıcı için esas alınan Ekim İhtilali'ne kadar geçen yaklaşık...

avatar
ÇELİK YILDIRIM

Çuvaşça ilk kez 1730 yılında, Philip Johann von Strahlenberg'in 28 kelimeden oluşan söz listesi ile kayıt altına alınmıştır. Modern Çuvaşçanın başlangıcı için esas alınan Ekim İhtilali'ne kadar geçen yaklaşık... Çuvaşça ilk kez 1730 yılında, Philip Johann von Strahlenberg'in 28 kelimeden oluşan söz listesi ile kayıt altına alınmıştır. Ürün Sepetinize Eklendi! Heikki Paasonen ve Çuvaşça Masal Derlemeleri.