Binbir Gece Masalları.pdf

Binbir Gece Masalları

Anonim


Karısı tarafından aldatılan ve bu yüzden kadınların sadakatsizliğine inanan Hükümdar Şehriyar, daha sonra evlendiği tüm kadınları öldürtmeye başlar: Kendince bir intikam yolu bulmuştur. Vezirin güzel ve akıllı kızı Şehrazat, bu duruma son verecek bir çare bulur ve hem kendisini hem de ülkesindeki genç kızları kurtarmak için Şehriyar’la evlenir. Ve macera böylece başlar... Öyle bir mizansen oluşturur ki Şehrazat, tan yeri ağarırken masalın en heyecanlı yerine gelinmiş olur ve masalın sonunu merak eden Şehriyar, ertesi geceyi beklemeye mecbur olur. Bir süre sonra masal masal içine geçer, heyecan, merak dozu arttıkça artar ve Hükümdar Şehriyar bir türlü karısını öldürtemez...
Tarihçesi çeşitli rivayetlere dayanan Binbir Gece Masalları, Doğu’nun şifahi kültürünün Şehrazat’ta vücut bulduğu, gelmiş geçmiş en iyi kaynaktır. Zengin içeriği, kurgusundaki ustalık, fantastik öğelerin bolluğu, küçükleri olduğu kadar büyükleri de kendine çekmeye devam etmektedir. Masallardan bahis açmışken, Binbir Gece Masalları hakkındaki söylentiyi de okuyucuyla paylaşalım istedik. Denilir ki, bu masalları henüz hiç kimse baştan sona okumamıştır ve baştan sona okuyan kişi ölür... Masalların büyülü dünyasına da böylesi bir rivayet yakışırdı değil mi?


İnce Kapak:

Sayfa Sayısı: 974

Baskı Yılı: 2007


Ciltli:

Baskı Yılı: 2007


Dili: Türkçe
Yayınevi: Elips Kitapları

Mısır'da "Binbir Gece Masalları": Şehrazad’a sansür; Binbir Gece Masalları'ndan 42 hikâyenin İngilizce çevirisi (1909-14) Binbir Gece Masalları'nın bazı klasik çevirileri ve eser hakkında bilgi5 Temmuz 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. Binbir Gece Masalları'nın etkileri ve içeriği üzerine notlar

7.24 MB Dosya boyutu
9789756053768 ISBN

Teknoloji

PC e Mac

E-Kitabı indirdikten hemen sonra tarayıcınızda "Şimdi Oku" aracılığıyla veya ücretsiz Adobe Digital Editions okuma yazılımıyla okuyun.

iOS & Android

Tabletler ve akıllı telefonlar için: ücretsiz tolino okuyucu uygulamamız

eBook Reader

EKitabı doğrudan www.pennymiller.com.au mağazasındaki okuyucuya indirin veya ücretsiz Sony READER FOR PC / Mac veya Adobe Digital Editions yazılımıyla aktarın.

Reader

Otomatik senkronizasyondan sonra, okuyucuda e-Kitapları açın veya ücretsiz Adobe Digital Editions yazılımını kullanarak tolino cihazınıza manuel olarak aktarın.

Güncel Notlar

avatar
ACAR YALÇIN

Binbir Gece Masalları / Şehrazat'ın Gecesi Hikayeye göre Fars kralı Şehriyar " Hindistan ile Çin" arasındaki bir adada hüküm sürer (eserin daha sonraki biçimleri. 9 Ara 2016 ... vikingler gittikleri her yerde ayrı bir macera yaşar. zor durumda kaldıkları anda viki'nin parlak buluşları sayesinde her türlü zorluğun üstesinden ...

avatar
KORKMAZ YAVUZ

1001 Gece Masalları. Hıh. Üzüldüm. 34 10k-3. Eşek, Öküz ve Çiftçinin Öyküsü ... Binbir Gece Masalları üstüne yapılan incelemelere bakıldığında ortak yorumun, bu dizinin “masal içinde masal” yöntemini içerdiğine dair olduğu görülür. Masallar farklı olaylardan söz ediyor olsa da aslında aralarında bağlantılar bulunur ve böylelikle bir araya geldiklerinde bütünlüklü bir yapı oluştururlar.

avatar
DOĞAN KARA

Binbir Gece Masalları, Antoine Galland tarafından, 1704 ile 1717 arasında Arapça derlemeden faydalanılarak Fransızcaya çevrilmiştir. Toplam 12 cilt olan bu çeviride Arapça derlemede bulunmayan ancak Galland’ın Halepli Maruni bir masalcıdan duyduğu Alaaddin’in Lambası ile Ali Baba ve Kırk Haramiler de yer almaktadır. Binbir gece masalları dünyaca ünlüdür. Yüzyıllar boyunca dilden dile dolaşarak günümüze ulaşmıştır. Masalların iki önemli kahramanı baş vezirin kızı Şehrazat ve ülkeyi yöneten sultan Şehriyar'dır. Şehriyar zalim bir hükümdardır. Her gün bir genç kızla evlenip ertesi sabah onu öldürmektedir.

avatar
ÖZTÜRK ÖZDEMİR

Binbir Gece Masalları 1/1 Kitap Açıklaması. Türkçeye tam metin halinde kazandırılması ise, yarım kalan pek çok girişimden sonra, ancak Âlim Şerif Onaran'ın ...

avatar
ÇELİK YILDIRIM

Binbir Gece Masalları, İslamiyet'in altın çağını yaşadığı Abbasi halifesi Harun el-Reşid döneminde Batı ve Güney Asya'dan derlenmiş masallar birikimi olarak geçer. Arapça 'Kitâb alf laylah wa-laylah', Farsça da 'Hazâr- o Yak Şâb', İngilizce 'Arabian Nights (Arap Geceleri)' olarak isimlendirilir. Binbir Gece Masalları’nın temel anlatım biçimi “hikaye içinde hikayedir” Temel bir olay ve kahramanların dışında, birçok başka kahraman ve olay da hikayelere dahil olur. Her bir hikaye kendi başına bağımsız, ancak bütünün bir parçasıdır. Masalların sonunda kıssadan hisseler, ibret alınacak dersler çıkarılır.